sound files sound files
Wings Ai Miyata/BBD 97%! 2000
Second Mini Album にスタジオバージョン収録予定!現在録音中
ビデオクリップも掲載中です。 

Wings
  青空 漂う風を 通り抜けて
口笛ばらまきながら 宇宙を見上げ
ぼくは いつも不安に向かい
明日へ 羽ばたき続けている
 
I just fly on my own wings, the reason why.
そう、落ちて行くのだから
羽ばたくのが恐くても その意味を知らなくても
 
  疲れた重い翼を 奮い立たせ
急降下 落ちる恐怖に 地上を見下ろし
甘い誘惑 遮るように
明日へ 羽ばたき続けている
 
I just fly on my own wings, the reason why.
そう、落ちて行くのだから
羽ばたくのに疲れても その先が見えなくても
 
ぼくは いつも不安に向かい
明日へ 羽ばたき続けている
 
  I just fly on my own wings, the reason why.
どんな世界があるのか
知らないけれど、それでも 羽ばたき続けていよう
I just fly on my own wings, the reason why.
羽ばたき続けて いよう
Keep on move my wings for fly. Carry on.
生きるということだから
 
'Wings' 97%! BBD/Ai.Miyata Jan 2000 - Oct 2000
97%!公式ホームページ(情報版)トップへ

>>>>>>>>>>>> Wings 解説・宮田愛 2001.1.8 ライブリーフレットより <<<<<<<<<<<<
ん〜、毎日いろんな事があります。
がんばっている割には、 空回りしたり、逃げ出したつもりで逃げ切れていない現実も多くって、
疲れてしまう事も度々。でも「はばたいている翼を止めてしまえば、 確実に落ちて行く」。
だから疲れても・迷っても・嫌になっても、 とりあえず、はばたきつづけなきゃいけないなあ...
と思ってこの詩を書きました。当初は歌にするには難しい詩かなと 思っていたのですが、
BBDさんによっていい感じの曲が出来ました。 今回はアコースティックギターデュオで!
>>>>>>>>>>>> Wings 解説・BBD <<<<<<<<<<<<
2000年初頭、愛ちゃんから定期的に送られてくる歌詞というか詩のなかに「生きるということ」なる、
妙に生々しい題名のものが一遍混じっていました。それが、この曲の原点です。当時、デモを
録音していた曲にこの詩のイメージが妙にマッチしていて、まったく言葉尻が合わなかったのを
無理を言って、内容を変えずにうまく乗せてもらいました。2000年11月に初めてステージで演奏
して、今は2作目にきちんとした形で収めようと録音の最中です。このアコースティックバージョンを
演奏したときは、Myriad(オーストラリアのプログレッシブロックバンド)のMatthew君がギターを
弾いてくれて、こんな形になりました。少し元気が出るといいのですが...いかがでしょう?